Copy editing

Actual catches made as a copy editor or proofer on copy about to go to press:

Confusing sentence construction:
  • Original: The Archdiocese of Milwaukee has reached another settlement with a man who was abused by a Milwaukee priest in California, a lawyer involved in the case said Tuesday. The settlement is in addition to nearly $17 million that the archdiocese and its insurer paid as part of a 2006 settlement with 10 victims.

    This sounds as if the same man had received a second settlement from the archdiocese. But the story actually was about a previously unreported victim of a priest who had been convicted in an earlier high-profile case involving many victims.

    Edited: The Milwaukee Catholic Archdiocese has reached a settlement involving another California sexual abuse case, a lawyer said Tuesday. The settlement is unrelated to nearly $17 million that the archdiocese and its insurer paid as part of a 2006 settlement with 10 victims.

  • Original: Keeton Manguso, who was 2 years old and weighed 24 pounds when he was bitten on Mother’s Day 2005, suffered bite marks on his arms, hip and back, and the dog didn’t get off until a former college football player punched him in the head.

    The football player had actually punched the dog, (which is an “it” not a “him”) not the child, in the head.

    Edited: the dog didn’t get off the child until a former college football player punched it in the head.


  • Original: A man accused of stabbing his neighbor to death more than 100 times has pleaded not guilty and will stand trial.

    You can only kill someone once.


    Fixed: A man accused of killing his neighbor by stabbing him more than 100 times has pleaded not guilty and will stand trial.


Previous: Why you can’t rely on spell-check | Next: "Racial sensitivity"